Entry tags:
Doujin Translation - "Atatakai Kuni"
Title: Atatakai Kuni - A Warm Country
Circle: Weekender
Pairing: KuroFai
Rating: NC-17
Warnings: sexual situations
Raw DL: [mediafire] (all thanks to
eijentu , again! :D)
Summary: At the end of their journey, Fai parts from Kurogane, to make his last wish to the Witch of Dimensions. But will Kurogane truly never see him again?
EDIT: REVISED VERSION UP!
a/n:
kittenkin has been a true darling - she looked through my translation for mistakes, and took the time to translate the WHOLE of this doujinshi, again, so that I would have notes to compare to and learn from. I didn't copy-paste her work, but heavily edited my own text, where it was limping, according to her notes. All stumbling, bumbling mistakes belong to me, everything that sounds beautiful and flowing is kittenkin's wonderful work! THANK YOU SO MUCH! :DD
p01
A Warm Country
p03
We reached the end that had been clear from the very beginning
Fai: ...well
Fai: I should be on my way~
p04
Fai: C'mon, at least see me off with a smile~
Kurogane: ...what are you going to do now?
Fai: Hmm?
Fai: For now, I'm going to go back to the Witch of dimensions with Mokona, and from there on, well, we'll see...
Kurogane: ...
(Fai: hm?)
Kurogane: ...stay with m-...
p05
sfx: hovers
p06
Since
Fai: Farewell ...Kurogane
he didn't say goodbye to me
so I'll allow myself to not forget him...
sfx: grip
p07
sfx: ching
p10
Fai: ...!
(Fai: what? what?)
Fai: ghu
Fai: !
Fai: Yuuko-san...!
sfx: ripple
sfx: shimmer
Mokona: Fai~!
p11
Mokona:
Hey~~, it's Kurogane!
Yuuko: Scowling as usually. You'll never get popular like this, you know.
Kurogane: .....
Fai: Wait a second...! Yuuko-san!
Yuuko: Yes?
Fai: W-wh-what is the meaning of...!
Yuuko: Of what?
Fai: Why!? Of all places!
Fai: Why here, in Nihon!
Kurogane: ...
Yuuko: I simply fullfilled your wish exactly as I told you?
Yuuko: You said that, as long as I met your requirements, anywhere would be fine
p12
Fai: I said that, but...
Yuuko: Out of all places, this was simply the one that was chosen
Yuuko: I didn't have my hands in this
Fai: ...bring me back, please
Yuuko: Oh, do you have anything else you could pay me with? Even after you traded all of your remaining magic for the last dimension travel?
Fai: Guh!
p13
Yuuko: When your left eye was returned to you, the vampire blood in your was veins eradicated. But the remaining magic of that pupil was lost along with it, too
Yuuko: Then you paid the remaining magic as a price
Yuuko: The wellspring of your magic is now nothing more than pretty blue eyes
Yuuko: I reccommend you to use them to look at all the truths before you, from now on
Fai: ...Yuuko-san...
Yuuko: Oh, right
sfx: pat
sfx: glow
p14
sfx: whoosh
Yuuko: That's a translator
Yuuko: "Japanese only"
Yuuko: Your change, as you paid too much~
Mokona: Yuuko is being generous!
Fai: Heh!?
(Fai: It came back!?)
sfx: pshhhh
Yuuko: I made an oshiroibori* style marking so that it won't stand out! (I'm so nice~)
(Yuuko: I'm a genius~!)
Mokona: Yuuko is so kind!
Fai: What
Wait
I
I mean
ah
Oh no
Kurogane: ...
Yuuko: Well, do you best
Yuuko: See you~
Mokona: Be well~!
*t/n: Kind of tattoo that is almost invisible until seen in dark light - thanks to kittenkin for the information!
p15
Fai: Yuuko-san...
sfx: gasp
Fai/Kuro: ....
sfx: twitch
sfx: sigh
Fai: ...
sfx: flutter
Fai: uhmm, ....
Kurogane: I got most of the story
Kurogane: Let's go
Fai: Eh?
Fai: Where to?
Kurogane: To see Tomoyo-hime
Kurogane: Whatever you'll do from now on, we'll first have to notify her that you're here
p16
Kurogane: Of course... this is her. She probably knew this would happen
Fai: .......
Fai: ...Ku, Kuro...
Fai: !
Kurogane: If you hadn't come, I would have gone to the princess
Kurogane: To ask her whether this would be enough
Kurogane: and what else to pay if it wasn't
Kurogane: I was going to look for you
p17
Kurogane: You decided to run off on your own, and so I'm going to do whatever I feel like, as well
Kurogane: That's my decision
Kurogane: It's up to you what you're going to do from now on
Kurogane: You want to leave? Go for it
Kurogane: But, I'm going to stop you
Kurogane: Because that's also what I want to do
p18
Fai: ... you're talking a lot, today
Fai: That's not like you...
sfx: grip
Kurogane: You don't get it unless it's spelled out for you, that's why
Fai: It's not like I have much of choice
Kurogane: Idiot, I'm barring your escape routes for you.
Fai: .....
Kurogane: ....
(Kurogane: sigh)
Fai: .......ng
sfx: grip
p19
sfx: rustle
Kurogane: ...do whatever you like
You always say exactly what you want to say
Fai: hn...
...What am I going to do
p20
Fai: ...
But
Fai: ...Ku
ro, sama...
Kurogane: ...what is it?
Fai: ... ...nothing
Fai: I just felt like saying your name...
What am I going to do
p21
He's so warm... I can't think
Tomoyo: You must be Fai-san~!
sfx: smile~
Tomoyo: I have heard so much about you...
p22
Kurogane (thinking): From whom...
Tomoyo: From Piffle's Tomoyo-san!
Kurogane (thinking): Why the hell does she know what I'm thinking...?
Tomoyo: It's written all over your face!
Tomoyo: But I am glad
Ever since Kurogane arrived, half a year ago, he has been strangely subdued
Tomoyo: We have started to worry
Fai: Half a year...!
Fai: That's a great time disparity...
Tomoyo: For Kurogane of all people to have the gall to be lovelorn...
Kurogane: Dammit! Tomoyo! Shut up!
Souma: How dare you talk to your princess so!
Fai: !
sfx: swift movement
p23
Tomoyo: Please take good care
Tomoyo: Of Kurogane for me
(Kurogane: sigh)
Tomoyo: Well
Tomoyo: In case that this lunkhead ever looked like he was going to hurt you, please come and talk to me
Fai: Yes...
Kurogane: HEY!
Fai: ...That was kind of
p24
Fai: like the formal introduction of a new bride to the family... (I could barely stand it...)
Kurogane: Close enough
Fai (thinking): Cl...!
Fai (thinking): Wasn't that a bit out of character?
Fai (thinking): It puts me off balance...
Kurogane: Hey
Fai: Huh?
Kurogane: You
Kurogane: Walk a bit faster
I'm really, really off balance...
p25
I can't shake him off.
Oh no
I can't shake him off...
p26
sfx: hah
Fai: wait... just a minute...
Kurogane: You don't want to?
Fai: ...no, that's not it...
Fai: ...
Fai: ...It's
Kurogane: It's?
Fai: ...It's
the first time
Fai: for me...
p27
Kurogane: ...you mean with a man?
Fai: NO!
(Fai: C'mon!)
Fai: ...well, it's that, too, but...
Fai: because I avoided becoming close with other people, until now
Fai: so...
Fai: ...I don't know what to do
in a situation like this...
Kurogane: ...
Fai (thinking): Oh god, why
Fai (thinking): am I telling him that?
Kurogane: ...I get it
Fai: Huh?
p28
Kurogane: If you like it, be quiet and hold on to me
Kurogane: I you don't like it, say so
Again
I am flustered, uncertain
Fai: okay...
Having a free will is hard...
Fai: Hng
sfx: bite
Fai: guh
Kurogane: Hey
p29
Kurogane: No biting
Fai: Ah
Kurogane: Hold on to me
Fai (thinking): ...oh hell
Fai (thinking): Ah
I'm falling
p29
No, ... I'm rising...
p34
r!Fai: ... so
r!Fai: What do you want to do?
p35
Fai: ...I don't want to forget
Fai: any of it
r!Fai: ...ah
r!Fai: I understand
Ah, and again
I'm rising
p37
Fai: Ah
Fai: Clothes...
Fai: Did he dress me...?
Fai: ....
Fai: ...maybe
this is more embarrassing than being undressed
Kurogane: ...
Kurogane: You're awake
p38
Fai: Ah, yeah
Fai/Kuro: ....
Kurogane: ...
sfx: cough
Kurogane: Are you hungry?
Fai: Is it already that late?
Kurogane: It's noon
Kurogane (thinking): What's with this atmosphere
Kurogane: If you want to eat...
Fai: Huh? You're going to cook for me?
Kurogane: !
Kurogane: I guess I could make rice balls...
(Kurogane: probably...)
Fai (thinking): They're making balls out of rice, here?
Fai: guh
Ha
hahah
Kurogane: What!
Fai: Nothing, I'm just...
I'm confused
p39
Fai: Maybe I'm going to learn about Japanese cooking. And then open a café, again
(Fai: Like the Cat's Eye)
Even though it's hard
(Kurogane: Is that something to laugh about?)
Kurogane: Yeah, that oughta be fine
Fai: Really?
Fai: Wouldn't your people be surprised if a weird foreigner like me just shows up?
Kurogane: ...
Kurogane: nah
Kurogane: Do what you want
Fai: I wonder what Sakura-chan and the others are up to
Kurogane: The usual, probably
Fai: You do you want to know, admit it. Ah, we could ask the Witch of Dimensions for help and write them a letter?
Kurogane: Who'd ask that greedy bitch!?
A warm person
in a warm country
p40
... just like that country that was false and yet real...
Kurogane: Oi
Kurogane: Did you fall asleep?
So warm...
Yuuko: Travel will be
p41
Yuuko: one time only
Yuuko: I can't even tell you what kind of dimension you'll fall into
Fai: Well, I couldn't care less where I am going to end up
Fai: ...but now that I think about it
Fai: This time
Fai: A warm country might be nice
Yuuko: Yeah...
Yuuko: Well then. Be on your way
p42
Yuuko: May your journey be full of blessings
p43
A Warm Country
Circle: Weekender
Pairing: KuroFai
Rating: NC-17
Warnings: sexual situations
Raw DL: [mediafire] (all thanks to
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Summary: At the end of their journey, Fai parts from Kurogane, to make his last wish to the Witch of Dimensions. But will Kurogane truly never see him again?
EDIT: REVISED VERSION UP!
a/n:
![[personal profile]](https://s.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
p01
A Warm Country
p03
We reached the end that had been clear from the very beginning
Fai: ...well
Fai: I should be on my way~
p04
Fai: C'mon, at least see me off with a smile~
Kurogane: ...what are you going to do now?
Fai: Hmm?
Fai: For now, I'm going to go back to the Witch of dimensions with Mokona, and from there on, well, we'll see...
Kurogane: ...
(Fai: hm?)
Kurogane: ...stay with m-...
p05
sfx: hovers
p06
Since
Fai: Farewell ...Kurogane
he didn't say goodbye to me
so I'll allow myself to not forget him...
sfx: grip
p07
sfx: ching
p10
Fai: ...!
(Fai: what? what?)
Fai: ghu
Fai: !
Fai: Yuuko-san...!
sfx: ripple
sfx: shimmer
Mokona: Fai~!
p11
Mokona:
Hey~~, it's Kurogane!
Yuuko: Scowling as usually. You'll never get popular like this, you know.
Kurogane: .....
Fai: Wait a second...! Yuuko-san!
Yuuko: Yes?
Fai: W-wh-what is the meaning of...!
Yuuko: Of what?
Fai: Why!? Of all places!
Fai: Why here, in Nihon!
Kurogane: ...
Yuuko: I simply fullfilled your wish exactly as I told you?
Yuuko: You said that, as long as I met your requirements, anywhere would be fine
p12
Fai: I said that, but...
Yuuko: Out of all places, this was simply the one that was chosen
Yuuko: I didn't have my hands in this
Fai: ...bring me back, please
Yuuko: Oh, do you have anything else you could pay me with? Even after you traded all of your remaining magic for the last dimension travel?
Fai: Guh!
p13
Yuuko: When your left eye was returned to you, the vampire blood in your was veins eradicated. But the remaining magic of that pupil was lost along with it, too
Yuuko: Then you paid the remaining magic as a price
Yuuko: The wellspring of your magic is now nothing more than pretty blue eyes
Yuuko: I reccommend you to use them to look at all the truths before you, from now on
Fai: ...Yuuko-san...
Yuuko: Oh, right
sfx: pat
sfx: glow
p14
sfx: whoosh
Yuuko: That's a translator
Yuuko: "Japanese only"
Yuuko: Your change, as you paid too much~
Mokona: Yuuko is being generous!
Fai: Heh!?
(Fai: It came back!?)
sfx: pshhhh
Yuuko: I made an oshiroibori* style marking so that it won't stand out! (I'm so nice~)
(Yuuko: I'm a genius~!)
Mokona: Yuuko is so kind!
Fai: What
Wait
I
I mean
ah
Oh no
Kurogane: ...
Yuuko: Well, do you best
Yuuko: See you~
Mokona: Be well~!
*t/n: Kind of tattoo that is almost invisible until seen in dark light - thanks to kittenkin for the information!
p15
Fai: Yuuko-san...
sfx: gasp
Fai/Kuro: ....
sfx: twitch
sfx: sigh
Fai: ...
sfx: flutter
Fai: uhmm, ....
Kurogane: I got most of the story
Kurogane: Let's go
Fai: Eh?
Fai: Where to?
Kurogane: To see Tomoyo-hime
Kurogane: Whatever you'll do from now on, we'll first have to notify her that you're here
p16
Kurogane: Of course... this is her. She probably knew this would happen
Fai: .......
Fai: ...Ku, Kuro...
Fai: !
Kurogane: If you hadn't come, I would have gone to the princess
Kurogane: To ask her whether this would be enough
Kurogane: and what else to pay if it wasn't
Kurogane: I was going to look for you
p17
Kurogane: You decided to run off on your own, and so I'm going to do whatever I feel like, as well
Kurogane: That's my decision
Kurogane: It's up to you what you're going to do from now on
Kurogane: You want to leave? Go for it
Kurogane: But, I'm going to stop you
Kurogane: Because that's also what I want to do
p18
Fai: ... you're talking a lot, today
Fai: That's not like you...
sfx: grip
Kurogane: You don't get it unless it's spelled out for you, that's why
Fai: It's not like I have much of choice
Kurogane: Idiot, I'm barring your escape routes for you.
Fai: .....
Kurogane: ....
(Kurogane: sigh)
Fai: .......ng
sfx: grip
p19
sfx: rustle
Kurogane: ...do whatever you like
You always say exactly what you want to say
Fai: hn...
...What am I going to do
p20
Fai: ...
But
Fai: ...Ku
ro, sama...
Kurogane: ...what is it?
Fai: ... ...nothing
Fai: I just felt like saying your name...
What am I going to do
p21
He's so warm... I can't think
Tomoyo: You must be Fai-san~!
sfx: smile~
Tomoyo: I have heard so much about you...
p22
Kurogane (thinking): From whom...
Tomoyo: From Piffle's Tomoyo-san!
Kurogane (thinking): Why the hell does she know what I'm thinking...?
Tomoyo: It's written all over your face!
Tomoyo: But I am glad
Ever since Kurogane arrived, half a year ago, he has been strangely subdued
Tomoyo: We have started to worry
Fai: Half a year...!
Fai: That's a great time disparity...
Tomoyo: For Kurogane of all people to have the gall to be lovelorn...
Kurogane: Dammit! Tomoyo! Shut up!
Souma: How dare you talk to your princess so!
Fai: !
sfx: swift movement
p23
Tomoyo: Please take good care
Tomoyo: Of Kurogane for me
(Kurogane: sigh)
Tomoyo: Well
Tomoyo: In case that this lunkhead ever looked like he was going to hurt you, please come and talk to me
Fai: Yes...
Kurogane: HEY!
Fai: ...That was kind of
p24
Fai: like the formal introduction of a new bride to the family... (I could barely stand it...)
Kurogane: Close enough
Fai (thinking): Cl...!
Fai (thinking): Wasn't that a bit out of character?
Fai (thinking): It puts me off balance...
Kurogane: Hey
Fai: Huh?
Kurogane: You
Kurogane: Walk a bit faster
I'm really, really off balance...
p25
I can't shake him off.
Oh no
I can't shake him off...
p26
sfx: hah
Fai: wait... just a minute...
Kurogane: You don't want to?
Fai: ...no, that's not it...
Fai: ...
Fai: ...It's
Kurogane: It's?
Fai: ...It's
the first time
Fai: for me...
p27
Kurogane: ...you mean with a man?
Fai: NO!
(Fai: C'mon!)
Fai: ...well, it's that, too, but...
Fai: because I avoided becoming close with other people, until now
Fai: so...
Fai: ...I don't know what to do
in a situation like this...
Kurogane: ...
Fai (thinking): Oh god, why
Fai (thinking): am I telling him that?
Kurogane: ...I get it
Fai: Huh?
p28
Kurogane: If you like it, be quiet and hold on to me
Kurogane: I you don't like it, say so
Again
I am flustered, uncertain
Fai: okay...
Having a free will is hard...
Fai: Hng
sfx: bite
Fai: guh
Kurogane: Hey
p29
Kurogane: No biting
Fai: Ah
Kurogane: Hold on to me
Fai (thinking): ...oh hell
Fai (thinking): Ah
I'm falling
p29
No, ... I'm rising...
p34
r!Fai: ... so
r!Fai: What do you want to do?
p35
Fai: ...I don't want to forget
Fai: any of it
r!Fai: ...ah
r!Fai: I understand
Ah, and again
I'm rising
p37
Fai: Ah
Fai: Clothes...
Fai: Did he dress me...?
Fai: ....
Fai: ...maybe
this is more embarrassing than being undressed
Kurogane: ...
Kurogane: You're awake
p38
Fai: Ah, yeah
Fai/Kuro: ....
Kurogane: ...
sfx: cough
Kurogane: Are you hungry?
Fai: Is it already that late?
Kurogane: It's noon
Kurogane (thinking): What's with this atmosphere
Kurogane: If you want to eat...
Fai: Huh? You're going to cook for me?
Kurogane: !
Kurogane: I guess I could make rice balls...
(Kurogane: probably...)
Fai (thinking): They're making balls out of rice, here?
Fai: guh
Ha
hahah
Kurogane: What!
Fai: Nothing, I'm just...
I'm confused
p39
Fai: Maybe I'm going to learn about Japanese cooking. And then open a café, again
(Fai: Like the Cat's Eye)
Even though it's hard
(Kurogane: Is that something to laugh about?)
Kurogane: Yeah, that oughta be fine
Fai: Really?
Fai: Wouldn't your people be surprised if a weird foreigner like me just shows up?
Kurogane: ...
Kurogane: nah
Kurogane: Do what you want
Fai: I wonder what Sakura-chan and the others are up to
Kurogane: The usual, probably
Fai: You do you want to know, admit it. Ah, we could ask the Witch of Dimensions for help and write them a letter?
Kurogane: Who'd ask that greedy bitch!?
A warm person
in a warm country
p40
... just like that country that was false and yet real...
Kurogane: Oi
Kurogane: Did you fall asleep?
So warm...
Yuuko: Travel will be
p41
Yuuko: one time only
Yuuko: I can't even tell you what kind of dimension you'll fall into
Fai: Well, I couldn't care less where I am going to end up
Fai: ...but now that I think about it
Fai: This time
Fai: A warm country might be nice
Yuuko: Yeah...
Yuuko: Well then. Be on your way
p42
Yuuko: May your journey be full of blessings
p43
A Warm Country
no subject
(Oh, I looked at that bit with r!Fai in the book, and the first bubble is 'ne~'! :D)
no subject
no subject
no subject
Just like Yume Utsutsu Kairou, this was one of my favorite doujins even before you translated it, but now I love it even more! ♥ ♥ ♥
no subject